Luang Prabang Style Koi Fish Salad Recipe (Koi Pla)
(gaawy bplaa nin luang prabang ; สูตรทำก้อยปลานิลหลวงพระบาง)

Click to listen to the Thai name pronunciation Listen to the Thai name pronunciation
By: Hanuman

A marvelous Luang Prabang style fish salad recipe (Koi Pla), which is very easy to prepare and even though it looks simple, its flavors are complex and clever.

Fresh fish fillet is sliced into thin strips which are quick blanched in lemongrass infused boiling water – a cooking method that presenting it’s natural flavors with an uplifting citrusy notes. The white fish slices are then mixed with, deep golden brown caramelized mix of fried garlic, shallots and lemongrass, which are not just visually pleasing but also add a unique sweetness and richness to the dish.

This salad is further enhanced by spicy, sour and salty dressing of fresh chopped chilies, lime juice and fish sauce, which together find a gratifying harmony with the nuttiness of ground roasted rice and the joyfulness of the fresh aromatic herbs.

“ก้อยปลาสูตรหลวงพระบาง” นี้มีการนำเอา หอมแดง กระเทียม และ ตระไคร้ มาทำเป็นเครื่องเจียวโดยจะใช้ไฟอ่อน ๆ ในการเจียวทำให้ได้สีเหลือง ๆ ดูน่ารับประทาน อีกทั้งเครื่องเจียวนี้ยังจะช่วยเพิ่มความหอม หวาน มัน ให้ก้อยปลาอร่อยมากยิ่งขึ้น ส่วนเครื่องปรุงอื่น ๆ ก็จะเหมือนกับการทำก้อยปลาทั่ว ๆ ไปทางภาคอีสาน โดยสูตรก้อยปลานี้ทำไม่ยาก สามารถทำทานเองที่บ้านได้ง่าย ๆ

Luang Prabang Style Fish Salad Recipe (Koi Pla)สูตรทำก้อยปลาหลวงพระบาง
Hanuman from Thaifoodmaster
A marvelous Luang Prabang style fish salad recipe (Koi Pla), which is very easy to prepare. Even though it looks simple, its flavors are complex and clever
5 from 3 votes
Prep Time 15 mins
Cook Time 5 mins
Total Time 20 mins
Course Salad
Cuisine Laotian and Thai
Servings 4

Ingredients
  

  • 150 g tilapia fish (ปลานิล) fillet, skin on.
  • 1 tablespoons shallots (หอมแดง)
  • 2 Chinese garlic (กระเทียมจีน) approximately one and a half tablespoons
  • 1 lemongrass (ตะไคร้) finely chopped
  • 3 lemongrass (ตะไคร้) crushed.
  • 3 fresh bird's eye chili (kee noo suan) (พริกขี้หนูสวนสด) chopped finely (or more)
  • 1 tablespoon ground roasted glutinous rice (khao khua) (ข้าวคั่ว)
  • 1 tablespoon fish sauce (น้ำปลา) or fish sauce (naam pla ra) (น้ำปลาร้าปรุงรส)
  • 1 tablespoon lime juice (น้ำมะนาว)
  • 1/4 cup spring onion (ต้นหอม) chopped
  • 1/4 cup coriander leaves (ใบผักชี) chopped
  • 3 tablespoons mint leaves (ใบสะระแหน่) hand torn

ส่วนผสม

  • ปลานิลแล่เนื้อประมาณ 120-150 กรัม ครึ่งตัว
  • หอมแดงซอย 1 ช้อนโต๊ะ
  • กระเทียมกลีบใหญ่ซอยหยาบ 2 กลีบ
  • ตะไคร้ซอยบาง ๆ 1 ต้น
  • ตะไคร้ ทุบหยาบ ๆ 3 ต้น
  • พริกขี้หนูหั่นบาง ๆ 3 เม็ด
  • ข้าวคั่ว 1 ช้อนโต๊ะ
  • น้ำปลา หรือ น้ำปลาร้าต้มสุก 1 ข้อนโต๊ะ
  • น้ำมะนาว 1 ช้อนโต๊ะ
  • ต้นหอมซอย 1/4 ถ้วย
  • ผักชีซอย 1/4 ถ้วย
  • ใบสะระแหน่ประมาณ 3 ช้อนโต๊ะ

Instructions
 

  • Place the wok on low heat, add oil together with the chopped garlic, shallots and the finely sliced lemon grass.
    ตั้งกระทะไฟอ่อน ใส่น้ำมันลงไป พร้อมด้วย หอมแดงซอย กระเทียมซอยหยาบ และ ตะไคร้ซอยบาง ๆ
  • Fry on low heat, until light brown, strain and removed from the heat immediately. Be careful not to burn the ingredients
    เจียวโดยใช้ไฟอ่อน ๆ ใช้ตะหลิวคนไปคนมา พอสีเริ่มเหลือง ให้ตักขึ้นทันที
  • Set aside
    พักเครื่องเจียวเอาไว้
  • Slice the fish fillet, skin on, into thin strips. Discard any bones
    นำเนื้อปลามาหั่นเป็นชิ้นบาง ๆ
  • In a wok bring water with lemon grass to a strong boil
    ตั้งกระทะไฟแรง เติมน้ำเปล่าลงไป ตามด้วยตะไคร้ทุบพอหยาบ ๆ ใส่ลงไป
  • Place the fish meat on a handled strainer or a slotted spoon and blanch the fish just until almost done.
    เมื่อน้ำเดือดจัดแล้ว นำเนื้อปลาที่หั่นไว้แล้วลงไปลวกในน้ำเดือดจนเกือบสุก
  • Transfer the fish into a mixing bowl, shake the strainer lightly leaving some cooking water
    นำเนื้อปลาใส่ลงในอ่างผสม
  • Add the fried garlic mixture
    นำเอาเครื่องเจียวที่เตรียมไว้ใส่ลงไป
  • Mix lightly,
    ผสมคลุกเคล้าเครื่องปรุงเบา ๆ
  • Add the fresh red chilies
    ใส่พริกขี้หนูหั่นบาง ๆ ลงไป
  • Add ground roasted rice
    เติมข้าวคั่วลงไป
  • Add fish sauce
    เติมน้ำปลา หรือ น้ำปลาร้า ลงไป
  • Add lime juice
    เติมน้ำมะนาวลงไป
  • Add green onions
    ใส่ต้นหอมลงไป
  • Add coriander
    ใส่ผักชีลงไป
  • Add mint leaves
    ใส่ใบสะระแหน่ลงไป
  • Toss all the ingredients together
    ผสมคลุกเคล้าเครื่องปรุงเบา ๆ
  • Serve with steaming hot sticky rice
    เสริฟพร้อมข้าวเหนียวร้อน ๆ
Tried this recipe?We'd love to see it - tag it #THAIFOODMASTER on Instagram! Please leave a comment to let us know how it was!

 

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
5 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Padaek
Padaek
Guest
6 years ago

This looks like such a delicious koi pla. Love your step by step photos. Thanks very much for sharing the recipe. Best wishes! :D

clive
clive
Guest
6 years ago

Hi, ive been looking for authentic Thai recipes, thanks

Karoly
Karoly
Guest
6 years ago

Thanks for coming back. I love your recipes.

Uwe
Uwe
Guest
6 years ago

Hello Hanuman, I tried the koi pla, and it was delicious (although surprisingly difficult to prepare perfectly because the fried mixture and the fish really have to be a point). One question though: does the amount really serve 4? I used the koi pla as a starter (followed by a green curry and some cake if I remember correctly), and even though I doubled all quantities, everyone was looking a bit sad after having finished the salad rather quickly.

Thank you for your work! If you ever publish a cooking book, don’t forget to tell me.
Uwe

Previous:

Next:

5
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x

GET RECIPES & INFORMATION

Subscribe to our newsletter that will keep you up to date with stories and events taking place at Thaifoodmaster! 

We do not sell or share your information with anyone.