Open pages of a 1890 Siamese culinary manuscript showing printed Thai script and traditional recipe formatting

คลังตำราอาหารสยาม
A Thaifoodmaster Preservation Project

The Siamese Recipe Archive collects and translates historical Thai culinary manuscripts—primary sources written by the cooks, noblewomen, and food professionals who shaped the cuisine of the Rattanakosin era.

These are working documents. Each manuscript records practical knowledge shaped by its moment—what was available, what the tradition demanded, what a specific cook decided under real constraints. The sources vary—palace kitchens, professional caterers, schoolteachers, cremation volumes—but each preserves how someone approached the craft, the problems they solved, the techniques they considered worth recording.

Thaifoodmaster’s digitization projects make these texts accessible to modern cooks. We preserve the original authors’ voices—their instructions, their preferences, their occasional poetry—while converting archaic measurements to grams and presenting texts in readable modern formats.

The Archive Contains

Every manuscript in this archive follows Thaifoodmaster’s preservation methodology:

Original voice intact. We translate what the author wrote, in the manner they wrote it. Instructions that seem unusual by modern standards remain as recorded. We do not edit for contemporary taste or convenience.

Measurements converted. Archaic Thai weight systems (chang, tamlung, baht, salueng) and volume measures (tanan, thanan yai) are converted to grams and milliliters. Original references are retained alongside conversions.

AI-assisted, human-verified. We use specially trained AI models (Jasmine, from ThaiFoodAI’s Flair and Spirit system) to process OCR and initial translation. Every document is examined before publication to ensure accuracy and cultural authenticity.

Why Primary Sources Matter

Modern Thai cookbooks interpret. Historical manuscripts record.

A 21st-century recipe for Gudee Curry (แกงกุดี) tells you how someone today thinks that dish should taste. Ibrahim Haji Roshidin Tuan’s 1938 instructions tell you how a professional Muslim caterer in Thonburi actually prepared it—the specific cuts of chicken, the ratio of ghee to coconut oil, the technique of sealing pot lids with flour paste for dum cooking.

Lady Plean Passakornrawong’s 1908 manuscript captures late-19th century Siamese cuisine before the culinary standardizations of the mid-20th century: ingredient varieties that have since disappeared, cooking vessels and fuel sources that shaped technique, market conditions that determined what was available and when.

These documents are fixed points. The soil has changed, the breeds have evolved, and jasmine-scented water no longer sits in earthenware jars. What remains are the authors’ recorded decisions—evidence of how Siamese cooks thought about flavor, technique, and presentation at specific historical moments.

About Thaifoodmaster

Thaifoodmaster was founded by Dr. Hanuman Aspler, a Thai food scholar who has lived in Thailand since 1989 and dedicated over 30 years to researching the history, culture, and techniques of Siamese cuisine.

Our mission is to promote the understanding, preservation, and dissemination of Thailand’s culinary heritage. We treat Thai cuisine as a language with its own grammar and lyrical quality—one that can be learned, understood, and eventually spoken with fluency and personal voice.

The Siamese Recipe Archive represents our commitment to primary-source access: making the original manuscripts available to professional chefs, culinary historians, and serious food enthusiasts who want to understand Thai cuisine at its roots.

Colorized presentation. Where original manuscripts survive only in deteriorated photographs, we apply digital colorization to restore visual clarity while preserving the printing-era aesthetics of each document.

Experience the authentic rhythm of traditional Siamese cooking.

Project Progress

Project CodeThai TitleEnglish TitleAuthor (Thai)Author (English)YearTraditionStatus
MKHP_as_isแม่ครัวหัวป่าก์Maae Khruaa Huaa Bpaa (MKHP) ท่านผู้หญิงเปลี่ยน ภาสกรวงศ์Lady Plean Passakornrawong1908Siamese aristocratic cuisine Published
Hayee_Ibrahim_200-9– ตำราพ่อครัวอิสลาม
– แม่ครัวมุสลิม
“The Islamic Cook’s Cookbook” and “The Muslim Cook”หะยี ฮิบรอเฮมHayee Ibrahim1929 – 1938Thai-MuslimPublishing
The Teachings of Jeeb Bunnag– ตำรากับข้าว
– สำรับรอบปี
– ตำราอาหารว่าง – เครื่องน้ำชา และ เครื่องเคี้ยว หรือ กับแกล้ม
Various Publicationsนางสมรรคนันทพล (จีบ บุนนาค)Mrs. Samaknantapol (Jeeb Bunnag) 1933-1954Siamese aristocratic cuisine In progress

New Additions to the Archive

kharamaa (Korma) Curry (แกงขะระหม่า; gaaeng kha ra maa)
kharamaa (Korma) Curry (แกงขะระหม่า; gaaeng kha ra maa)
Kharamaa (Korma) Curry, an Islamic-style Thai dish with meat braised in yogurt, saffron, and dried fruits. From Ibrahim Haji Roshidin's 1933 Islamic Cookbook.
Braised Duck with Ginkgo Nuts or Lotus Seeds (เป็ดตุ๋นแบ๊ะก๊วยหรือเม็ดบัว; bpet dtoon bae guay reuu met buaa)
Braised Duck with Ginkgo Nuts or Lotus Seeds (เป็ดตุ๋นแบ๊ะก๊วยหรือเม็ดบัว; bpet dtoon bae guay reuu met buaa)
Braised Duck with Ginkgo Nuts, a Thai-Chinese dish where fried duck is slow-simmered with aromatic spices and ginkgo nuts. From Jeeb Bunnak's 1945 cookbook.
Chicken in Pig's Stomach (ไก่ในกะเพาะ; gai nai ga phaw)
Chicken in Pig's Stomach (ไก่ในกะเพาะ; gai nai ga phaw)
Chicken in Pig's Stomach features minced chicken seasoned with cinnamon and nutmeg, stuffed into a pig's stomach and steamed with soy sauce basting. From Jeeb Bunnak's 1945 cookbook.
Three Noodle Bundles (เส้นสามแซ่; sen saam saae)
Three Noodle Bundles (เส้นสามแซ่; sen saam saae)
Three Noodle Bundles feature rice vermicelli, Chinese egg noodles (mee sua), and glass noodles wrapped around mustard greens and bound with seasoned pork in Pumpkin Broth. From Jeeb Bunnak's 1945 cookbook.
How to Make Mutaba Flatbread (วิธีทำแป้งมุ๊ตำบ๊ะ; wi thii tham bpaaeng mu dtam ba)
How to Make Mutaba Flatbread (วิธีทำแป้งมุ๊ตำบ๊ะ; wi thii tham bpaaeng mu dtam ba)
Mutaba flatbread requires an hour of kneading and a special spinning technique to create a thin, elastic disc topped with raisins. From Ibrahim, 1938.
Cantonese-Style Tofu (เต้าหู้แคนต้อน; dtao huu khaaen dtaawn)
Cantonese-Style Tofu (เต้าหู้แคนต้อน; dtao huu khaaen dtaawn)
Cantonese-Style Tofu, an elaborate Thai-Cantonese fusion dish featuring stuffed tofu and squid with pork offal in sweet-sour sauce. From Jeeb Bunnak's 1945 cookbook.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66