
Every recipe in these dispatches comes from a named author, a fixed date, and a documented manuscript. Palace cooks, professional caterers, court households — their instructions, written between the 1900s and the mid-twentieth century, survive here in original sequence and original language, translated directly against the source manuscripts.
Each issue translates a fresh batch of recipes and opens with the manuscript behind them: who wrote it, when, from what kitchen and what position in Siamese food culture. The colorized folios — each page reconstructed from the original manuscript ink — are built for close reading and direct kitchen use.
Chefs develop menus from preparations and techniques that left the active repertoire decades ago. Home cooks gain a starting point grounded in primary sources. Researchers find what secondary literature rarely provides: fully attributed recipes tied to named authors, fixed dates, and documented manuscripts.
Where a historical cook left a step unwritten, the translation preserves that gap. The distance between their words and your plate — that is where your own cooking begins.
All issues are published here. Receive them by email.
Subscribe to Archive Dispatches
Weekly translations from the Siamese Recipe Archive, delivered by email.





