Roast on low heat with constant stirring. คั่วต่อไปเรื่อย ๆ
Because the shallots are faster to cook, add them when the garlic peel begins to get a golden color. เนื่องจากว่ากระเทียมจะสุกช้ากว่าหอมแดง เราก็เอาหอมแดงมาลงคั่วเป็นอย่างสุดท้าย
Continue roasting until the garlic is soft and the shallots are done ใส่หอมแดงซอยบาง ๆ ประมาณ 1 ถ้วย และคั่วให้หอม
In a mortar and pestle pound everything to a fairly fine paste, set aside. นำเครื่องปรุงทั้งหมดที่คั่วมาเรียบร้อยแล้วมาโขลกด้วยกัน โขลกค่อนข้างละเอียด เสร็จแล้วพักไว้
Set a non stick saucepan over low heat and add coconut cream นำหัวกะทิ 1/2 กิโลกรัมลงไปเคี่ยวในกระทะด้วยไฟอ่อน
Reduce the coconut milk with constant stirring to prevent burning. the coconut oil will start to float on top ค่อย ๆ คนและเคี่ยวต่อไปเรื่อย ๆ แรก ๆ กะทิจะแตกมัน
continue to reduce the mixture until the white stuff coagulates and clear coconut oil floats to the surface. เคี่ยวต่อไปเรื่อย ๆ จนกะทิจะกลายเป็นน้ำมันขิ้โล้ ใส ๆ (น้ำมันมะพร้าว)
use the oil in the saucepan to fry the rest of the ingredients. Start with the shallots, as they contain higher water content and will take longer to fry. นำหอมแดงซอยบาง ๆ ประมาณ 2 ถ้วยมาลงผัดกับน้ำมันมะพร้าวที่ได้มาจากการเคี่ยวหัวกะทิ
on a very low heat with constant stirring fry until the shallots become transparent เจียวต่อไปเรื่อย ๆ
keep frying on low heat, stir often คอย ๆ คนไปเรื่อย ๆ
Add dry chili powder ใส่พริกแห้งคั่วป่นลงไป
Fry until both garlic and shallots looks crispy. <em>be careful not to burn</em> the mixture it will become bitter! Set aside. พอสุกได้ที่แล้วให้ปิดไฟ และพักไว้
Method: Combine the dishเมื่อทำเครื่องหอมทั้งสองชนิดเสร็จเรียบร้อยแล้ว เราก็มาทำน้ำพริกกันได้แล้ว
Bring the coconut milk to a boil in a large pot over a medium heat. stir often to prevent burning ใส่หางกะทิประมาณ 2 กิโลกรัมลงในหม้อแล้วตั้งไฟอ่อน ๆ ให้เดือด
Add roasted and ground golden beans พอหางกะทิเดือดแล้วให้นำถั่วทองคั่วที่เตรียมไว้ ประมาณ 1 ถ้วยใส่ลงไป
cook the beans for about 10 minutes, stir often เคี่ยวด้วยไฟอ่อน และค่อย ๆ คนไปเรื่อย ๆ เพื่อไม่ให้กะทิติดหม้อ
Add salt. It helps to bring out the flavors of any dish เกลือป่นประมาณ 2 ช้อนชา ซึ่งเกลือจะช่วยเรียกรสชาติของอาหารให้ออกมามากขึ้น
Mix and boil everything together until you are sure that all the seasoning are evenly distributed and the palm sugar fully dissolved เคี่ยวไปเรื่อย ๆ จนเครื่องปรุงทั้งหมดละลายเข้ากันดี
Mix well and bring to a boil (I know... I could use a larger pot) คนต่อไปจนกะทิเดือด (หนุมานเพิ่งจะคิดได้ว่าน่าจะใช้หม้อใบใหญ่กว่านี้ตั้งแต่แรก 555)
In a mixing bowl, mix the shrimp meat with some of the boiling sauce, to allow better mixing of the meat and prevent the formations of lumps ตักน้ำกะทิจากในหม้อมาผสมกับเนื้อกุ้งประมาณ 1/2 กิโลกรัมในถ้วย เพื่อที่เนื้อกุ้งจะได้ไม่จับตัวเป็นก้อน
Add the shrimp mix and stir well นำเนื้อกุ้งที่ได้ใส่ลงไปในหม้อ
When the shrimp are cooked, add the fried aromatic paste เมื่อเนื้อกุ้งสุกแล้ว ในนำเครื่องหอมเจียวใส่ตามลงไป
Mix well and bring again to a boil คนต่อไปจนเดือด
Add roasted and ground peanuts ใส่ถั่วลิสงคั่วปดหยาบ ๆ ประมาณ 2 ถ้วยลงไป
Squeeze the juice out of 4-5 kafir limes. Add both juice and fruit นำลูกมะกรูด 4-5 ลูกมาคั้นน้ำ เสร็จแล้วให้ใส่ลงไปในหม้อทั้งน้ำและลูก