Clean the fish, remove the guts, wash well and slice into 2cm (about 1") thick slices. ทำความสะอาดปลา ล้างน้ำให้สะอาด ควักไส้ออก และหั่น เป็นชิ้น ๆ หนาประมาณ 2 ซม
Roll the fish slices in all purpose flour until lightly coated. คลุกเนื้อปลาดุกกับแป้งเอนกประสงค์
In a wok, heat oil for deep frying over medium-high heat, when the oil is hot, fry the flour coated fish slices. ตั้งกะทะด้วยไฟกลาง ใส่น้ำมันสำหรับทอดลงไป รอจนน้ำมันร้อน จากนั้นให้ใส่เนื้อปลาดุกลงไปทอด
Fry until the fish is deep golden in color and crispy in texture. set aside on kitchen towels to drain excess oil. ทอดจนปลาสุก เนื้อปลาออกสีน้ำตาลเข้ม หนังกรอบ ตักเนื้อปลาขึ้น พักไว้ให้สะเด็ดน้ำมัน เสร็จแล้วพักเอาไว้
Mix all the ingredients of the seasoning sauce and set aside. ผสมส่วนผสมน้ำปรุงทั้งหมดเข้าด้วยกัน แล้วพักเอาไว้
Crush and roughly chop the garlic. ทุบกระเทียม แล้วสับให้พอหยาบ ๆ
Cut the green and red fresh chilies into thick slices. หั่นพริกชี้ฟ้าแดง และ เขียว เป็นชิ้นหนา ๆ แล้วพักเอาไว้
Remove the oil used to deep fry the fish from the wok. เทน้ำมันที่เหลือจากการทอดปลาออกจากกะทะ จนเหลือน้ำมันในกะทะประมาณ 2 ช้อนโต๊ะ
leave only 2 tablespoons of oil for stir-frying. place the wok over high heat. ตั้งกะทะด้วยไฟแรง
Begin by lightly frying the garlic until fragrant, don't wait until the garlic browns... ใส่กระเทียมลงไปในกะทะ และ ผัดจนหอม
Return the deep fried fish to the wok and mix quickly with the garlic-oil. นำเนื้อปลาดุกที่ทอดเอาไว้แล้วใส่ลงในกะทะ
Add the wild ginger (krachai) julienne. ใส่กระชายซอยบางลงไป
Mix everything thoroughly and quickly. ผัดกระชายกับเนื้อปลาเร็ว ๆ ให้เข้ากัน
Add the fresh peppercorns, green chilies and red chilies. ใส่พริกไทยอ่อน และ พริกชี้ฟ้าลงไป
Give the chilies and peppercorn a quick stir-fry to release their aromatic oils. ผัดส่วนผสมทั้งหมดให้เข้ากันจนได้กลิ่นหอม
Add the seasoning sauce. ใส่น้ำปรุงที่เตรียมเอาไว้แล้วลงไป
Stir fry fast, making sure all the slices of the fish gets a glaze of the sauce, less than a minute is all it takes, at which point turn off the heat. ผัดทั้งหมดเร็ว ๆ ให้เข้ากัน ก็เป็นอันเสร็จ