Prepare the prawns. Discard the legs. Peel and devein. Do not throw away the shells or the heads. Briefly and lightly, cook the prawns in boiling water for 10-15 seconds until only 60% done. Remove them immediately from the pot and set aside. เตรียมกุ้ง แกะหัว แกะเปลือกออก ผ่าหลังเอาเส้นดำออก ล้างน้ำให้สะอาด จากนั้นนำหม้อใส่น้ำเปล่าตั้งไฟแรงให้เดือด เมื่อน้ำเดือดนำกุ้งลงไปลวกให้สุกประมาณ 60% เสร็จแล้วพักเอาไว้
In the same water cook prawns heads until cooked. Set aside and do not discard the water. It will be the base for the curry broth. นำเอาหัวกุ้งลงไปลวกในน้ำเดือดให้สุก เสร็จแล้วพักเอาไว้ (น้ำที่ได้จากการลวกกุ้ง และ หัวกุ้ง ให้เก็บเอาไว้ด้วย)
Soak the deseeded dry chilies in hot water until soften. แช่พริกแห้งในน้ำอุ่นจนนุ่ม
In a pestle and mortar pound the chilies with salt as an abrasive. นำเอาพริกแห้งที่แช่น้ำจนนุ่มแล้วลงไปโขลกกับเกลือป่น
Add fresh chilies and wild ginger, and pound to a smooth paste. ใส่กระชายและพริกชี้ฟ้าแดงลงไป แล้วโขลกต่อไปให้ละเอียด
Add chopped shallots. เติมหอมแดงซอยลงไป
Pound everything to a smooth and homogeneous paste. โขลกส่วนผสมทั้งหมดให้ละเอียด
Squeeze the heads to release the meat and tomalley and add it to the curry paste. บีบมันกุ้งจากหัวกุ้งออกให้หมด แล้วใส่ลงไปในครก
Chop 3 prawns to get about 1/4 cup of meat and add it to the curry paste. นำกุ้งที่ลวกไว้แล้ว 3 ตัวมาสับให้ได้เนื้อกุ้งประมาณ 1/4 ถ้วย แล้วใส่ลงไปในครก
Add 1 tablespoon of fermented fish paste (or fermented shrimp paste). เติมกะปิมอญ 1 ช้อนโต๊ะลงไป
Pound all the ingredients into a smooth and homogeneous paste. โขลกส่วนผสมทั้งหมดให้ละเอียดเป็นเนื้อเดียวกัน
Bring the water in which the prawns and the prawn's heads were cooked in to a fast boil, and add the curry paste. นำน้ำที่ได้จากการลวกกุ้งและหัวกุ้งตั้งไฟแรงให้เดือดจัด เมื่อน้ำเดือดจัดแล้วใส่เครื่องแกงลงไป
Mix well. คนให้เข้ากัน
Cook for about five minutes on medium high heat until the paste is cooked. ต้มต่อไปประมาณ 5 นาทีโดยใช้ไฟค่อนข้างแรงจนน้ำแกงเริ่มข้นขึ้น
Season with thick tamarind paste. ปรุงรสด้วยน้ำมะขามเปียก
Add palm sugar. Depends on the saltiness of the fermented shrimp paste you use, you might need to add fish sauce at this stage; mine was salty enough so I skipped it... เติมน้ำตาลมะพร้าวลงไป ชิมรสชาติให้ได้สามรส โดยให้รสเปรี้ยวนำ เค็ม และ หวานตาม (สามารถเติมน้ำปลาได้ถ้าชอบเค็ม)
Add yard long beans. ใส่ถั่วฝักยาวลงไป
Let the yard long beans to cook for couple of minutes. ต้มถั่วฝักยาวต่อไปประมาณ 2 นาที
Add okra slices. ใส่ลูกกระเจี๊ยบขาวลงไป
Cook the okra for about two minutes, do not overcook. ต้มลูกกระเจี๊ยบขาวต่อไปอีก 2 นาที (อย่าต้มนานเพราะว่าจะทำให้ยางของลูกกระเจี๊ยบออกมามากไป)
Lower the heat and add the half cooked prawns. ลดไฟลง และ เติมกุ้งที่ลวกเอาไว้แล้วลงไป
Cook until the prawns are fully done. ต้มต่อไปจนกุ้งสุกดี
Add chopped rosella leaves. ใส่ใบกระเจี๊ยบแดงลงไป
Let the rosella leaves to soften before serving. ต้มต่อไปอีกสัก 1 นาทีให้ใบกระเจี๊ยบแดงนุ่มและมีรสเปรี้ยวออกมา เป็นอันเสร็จ