Rice Noodles with Shrimp and Aromatic Coconut Sauce
(khanohm jeen naam phrik goong; สูตรทำขนมจีนน้ำพริกกุ้งสูตรมหาเด็ด)
 
Prep time
Cook time
Ready In
 
The sweet leading sour coconut cream based sauce, enriched and thickened with fragrant freshly roasted peanuts and golden beans are a wonderful coat to dress the sweet shrimp meat. The aromatics are being extracted in every possible way, by roasting, and frying, boiling and reducing, pounding and grounding. All the culinary methods are being fully employed to guarantee an absolute real first class dish.
By:
Recipe type: Curry
Cuisine: Thai
Serves: 30
Ingredients
  • 1/2 kg shrimp meat minced
  • 2 litter coconut milk
  • 1 1/2 litter coconut cream
  • 1 cup golden beans, roasted and roughly grounded
  • 1 kg palm sugar
  • 3 cups thick tamarind paste
  • 2 cups light soy sauce
  • 2 teaspoon salt
  • 4-5 Kaffir lime
  • 2 cups unsalted peanuts, freshly roasted and roughly grounded
  • 1 cup coriander leaves, roughly chopped
Roasted Aromatic Paste Ingredients
  • 1/3 cup coriander root, roughly chopped
  • 2 cups Thai garlic, unpeeled
  • 1 cups shallots, finely chopped
Fried Aromatic Paste Ingredients
  • 1/2 litter coconut cream
  • 2 cups shallots, finely chopped
  • 1 cup Thai garlic, roughly crashed, including the peels
  • 2-3 tablespoon dry chili, freshly roasted and ground
Serve with:
  • Fermented rice flour noodles (เส้นขนมจีน ; sen khanohm jeen)
  • Boiled chicken eggs
  • Thinly chopped banana flower, soaked in acidic water to prevent blackening
  • Assortments of blanched vegetables such as long beans, beans sprouts, water morning glory
  • Assortments of tempura style fried vegetables and edible flowers
ส่วนผสม
  • เนื้อกุ้งบด 1/2 กิโลกรัม
  • หัวกะทิ 2 กิโลกรัม
  • หางกะทิ 1.5 กิโลกรัม
  • ถั่วทองคั่วบดหยาบ 1 ถ้วย
  • น้ำตาลมะพร้าวอย่างดี 1 กิโลกรัม
  • น้ำมะขามเปียก (ข้น ๆ) 3 ถ้วย
  • ซีอิ๊วขาว 2 ถ้วย
  • เกลือ 2 ช้อนชา
  • มะกรูด 5 ลูก
  • ถั่วลิสงคั่วบดหยาบ 2 ถ้วย
  • ผักชีไทยสับหยาบ 1 ถ้วย
ส่วนผสมเครื่องหอมคั่ว
  • รากผักชี 1/3 ถ้วย
  • กระเทียมไทย 2 ถ้วย
  • หอมแดงซอยบาง 1 ถ้วย
ส่วนผสมเครื่องหอมเจียว
  • หัวกะทิ 1/2 กิโลกรัม
  • หอมแดงซอยบาง 2 ถ้วย
  • กระเทียมไทย 1 ถ้วย
  • พริกแห้งคั่วป่น 3 ช้อนโต๊ะ
ส่วนผสมเครื่องเคียงขนมจีน (เหมือด)
  • ไข่ต้ม
  • หัวปลีซอยบาง
  • ผักลวก ถั่วงอก ถั่วฝักยาว ถั่วพลู ผักบุ้ง
  • ผักชุปแป้งทอด ใบชะพลู ผักชีฝรั่ง และ อื่น ๆ ตามแต่ชอบ
Method
Method: Roasted Aromatic Pasteเตรียม เครื่องหอมคั่ว
  1. Roast coriander roots until fragrantหั่นรากผักชีหยาบ ๆ ประมาณ 3 ช้อนโต๊ะ แล้วคั่วด้วยไฟอ่อน ๆ จนหอม
  2. Add Thai unpeeled garlicพอรากผักชีเริ่มส่งกลิ่นหอมออกมา ก็นำกระเทียมไทย ประมาณ 2 ถ้วยลงไปคั่วต่อด้วยกัน
  3. Roast on low heat with constant stirring.คั่วต่อไปเรื่อย ๆ
  4. Because the shallots are faster to cook, add them when the garlic peel begins to get a golden color.เนื่องจากว่ากระเทียมจะสุกช้ากว่าหอมแดง เราก็เอาหอมแดงมาลงคั่วเป็นอย่างสุดท้าย
  5. Continue roasting until the garlic is soft and the shallots are doneใส่หอมแดงซอยบาง ๆ ประมาณ 1 ถ้วย และคั่วให้หอม
  6. In a mortar and pestle pound everything to a fairly fine paste, set aside.นำเครื่องปรุงทั้งหมดที่คั่วมาเรียบร้อยแล้วมาโขลกด้วยกัน โขลกค่อนข้างละเอียด เสร็จแล้วพักไว้
Method: Fried Aromatic Pasteเตรียม เครื่องหอมเจียว
  1. Set a non stick saucepan over low heat and add coconut creamนำหัวกะทิ 1/2 กิโลกรัมลงไปเคี่ยวในกระทะด้วยไฟอ่อน
  2. Reduce the coconut milk with constant stirring to prevent burning. the coconut oil will start to float on topค่อย ๆ คนและเคี่ยวต่อไปเรื่อย ๆ แรก ๆ กะทิจะแตกมัน
  3. continue to reduce the mixture until the white stuff coagulates and clear coconut oil floats to the surface.เคี่ยวต่อไปเรื่อย ๆ จนกะทิจะกลายเป็นน้ำมันขิ้โล้ ใส ๆ (น้ำมันมะพร้าว)
  4. use the oil in the saucepan to fry the rest of the ingredients. Start with the shallots, as they contain higher water content and will take longer to fry.นำหอมแดงซอยบาง ๆ ประมาณ 2 ถ้วยมาลงผัดกับน้ำมันมะพร้าวที่ได้มาจากการเคี่ยวหัวกะทิ
  5. on a very low heat with constant stirring fry until the shallots become transparentเจียวต่อไปเรื่อย ๆ
  6. Add crushed unpeeled Thai garlicพอหอมแดงเริ่มมีสีเหลือง ก็ ใส่กระเทียมไทยที่โขลกพอแตก ประมาณ 1 ถ้วย ลงไปผัดด้วยกันต่อ
  7. keep frying on low heat, stir oftenคอย ๆ คนไปเรื่อย ๆ
  8. Add dry chili powderใส่พริกแห้งคั่วป่นลงไป
  9. Fry until both garlic and shallots looks crispy. be careful not to burn the mixture it will become bitter! Set aside.พอสุกได้ที่แล้วให้ปิดไฟ และพักไว้
Method: Combine the dishเมื่อทำเครื่องหอมทั้งสองชนิดเสร็จเรียบร้อยแล้ว เราก็มาทำน้ำพริกกันได้แล้ว
  1. Bring the coconut milk to a boil in a large pot over a medium heat. stir often to prevent burningใส่หางกะทิประมาณ 2 กิโลกรัมลงในหม้อแล้วตั้งไฟอ่อน ๆ ให้เดือด
  2. Add roasted and ground golden beansพอหางกะทิเดือดแล้วให้นำถั่วทองคั่วที่เตรียมไว้ ประมาณ 1 ถ้วยใส่ลงไป
  3. cook the beans for about 10 minutes, stir oftenเคี่ยวด้วยไฟอ่อน และค่อย ๆ คนไปเรื่อย ๆ เพื่อไม่ให้กะทิติดหม้อ
  4. Add roasted aromatic mixนำเครื่องหอมคั่วใส่ลงไปในหม้อ
  5. mix well and bring to a boilเคี่ยวต่อไปและคนไปเรื่อย ๆ
  6. Add palm sugarพอเดือดแล้วปรุงรสด้วย น้ำตาลมะพร้าว 1 กิโลกรัม
  7. Add thick tamarind pasteน้ำมะขามเปียก 3 ถ้วย
  8. Add light soy sauceซีอิ๊วขาว 2 ถ้วย
  9. Add salt. It helps to bring out the flavors of any dishเกลือป่นประมาณ 2 ช้อนชา ซึ่งเกลือจะช่วยเรียกรสชาติของอาหารให้ออกมามากขึ้น
  10. Mix and boil everything together until you are sure that all the seasoning are evenly distributed and the palm sugar fully dissolvedเคี่ยวไปเรื่อย ๆ จนเครื่องปรุงทั้งหมดละลายเข้ากันดี
  11. Add coconut creamอย่าตกใจนะครับ ตอนนี้เราจะเพิ่มหัวกะทิลงไปอีก 1.5 กิโลกรัม
  12. Mix well and bring to a boil (I know... I could use a larger pot)คนต่อไปจนกะทิเดือด (หนุมานเพิ่งจะคิดได้ว่าน่าจะใช้หม้อใบใหญ่กว่านี้ตั้งแต่แรก 555)
  13. In a mixing bowl, mix the shrimp meat with some of the boiling sauce, to allow better mixing of the meat and prevent the formations of lumpsตักน้ำกะทิจากในหม้อมาผสมกับเนื้อกุ้งประมาณ 1/2 กิโลกรัมในถ้วย เพื่อที่เนื้อกุ้งจะได้ไม่จับตัวเป็นก้อน
  14. Add the shrimp mix and stir wellนำเนื้อกุ้งที่ได้ใส่ลงไปในหม้อ
  15. When the shrimp are cooked, add the fried aromatic pasteเมื่อเนื้อกุ้งสุกแล้ว ในนำเครื่องหอมเจียวใส่ตามลงไป
  16. Mix well and bring again to a boilคนต่อไปจนเดือด
  17. Add roasted and ground peanutsใส่ถั่วลิสงคั่วปดหยาบ ๆ ประมาณ 2 ถ้วยลงไป
  18. Squeeze the juice out of 4-5 kafir limes. Add both juice and fruitนำลูกมะกรูด 4-5 ลูกมาคั้นน้ำ เสร็จแล้วให้ใส่ลงไปในหม้อทั้งน้ำและลูก
  19. Add chopped coriander leavesใส่ผักชีไทยสับหยาบ ๆ ประมาณ 1 ถ้วยลงไป
  20. Serveน้ำพริกกุ้งสดสูตรอร่อยที่สุดในโลก(ของหนุมาน) เสร็จแล้วครับ
Recipe by Thaifoodmaster at https://thaifoodmaster.com/thai_food_recipes/thai_main_dish_recipes/1109